
Japanese Dictionary
-Hide contentデジタル大辞泉
ゆ・く【行く/逝く/▽往く】
読み方:ゆく
[動カ五(四)]
1向こうへ移動する。「はやく—・け」
2目的地へ向かって進む。「学校へ—・く」
3歩く。歩いて進む。「悪路を—・く」
4通り過ぎる。「沖を—・く船」
5年月が経過する。「—・く秋を惜しむ」
6流れる。「—・く水のごとく」
7(逝く)死ぬ。「君—・きて三年」
8物事がはかどる。「うまく—・かない」
9物事をする。「前の方法で—・くことにする」10気持ちが十分満足する。「納得が—・く」11年をとる。成長する。「年の—・かない子供」12嫁に行く。とつぐ。「末娘も嫁に—・く年ごろになった」13(「いく」の形で)俗に、性交時の快感が絶頂に達する。14(補助動詞)動作の継続・進行の意を表す。「やせて—・く」
[可能]ゆける
[補説]「いく」の語形も上代からみられ、平安時代以降は「ゆく」と併用される。「ゆく」「いく」はほとんど意味は同じであるが、古くは「ゆく」のほうがより広く使われ、特に訓点資料・和歌(「生く」との掛け詞の場合を除き)では、ほとんどすべてが「ゆく」である。現在では「ゆく」に比べて「いく」のほうが話し言葉的な感じをもち、したがって、「過ぎ行く」「散り行く」など、文章語的な語の場合には「ゆく」となるのが普通である。なお、「ゆきて」のイ音便形「ゆいて」も用いられたが、現在は一般的でなく、促音便形は「ゆく」のほうは用いられず、「いく」を用いて「いって」「いった」となる。[下接句]後(あと)へも先へも行かぬ・裏の裏を行く・地(じ)で行く・千万人といえども吾(われ)往(ゆ)かん・天馬空を行く・得心が行く・年が行く・捗(はか)が行く・人の一生は重荷を負うて遠き道を行くが如(ごと)し・一筋縄では行かない・目が行く
Japanese-English Dictionary
Japanese-English Mark AI Dictionary
Japanese-Vietnamese Mark AI Dictionary
Kanji-Vietnamese Machine Translation
*This is machine translation, not guaranteed to be correct.
Hán Tôm Mark Dictionary
Mark Name Dictionary
*Looking up names of animals, plants, people and places. =動物名・植物名・人名・地名を引く=